ARISE !! Pange kõik nohikud neandertallased üles, sest lõpuks on aeg olla jaapani keeles üle jõu käinud Jin-Woo tunnistajaks. Jah, sa lugesid seda õigesti!
Jätkake lugemise jätkamiseks kerimist Selle artikli kiirvaates käivitamiseks klõpsake allolevat nuppu. Käivitage kiire lugemine
Fänni hüüded pole jäänud kuulmata, sest massiliselt populaarne Korea veebiromaan Solo Leveling astub lõpuks oma kerge romaanimuudatusega Jaapani turule.
Solo Leveling Light Noveli esimese köite jaapanipärase adaptsiooni kaas on avaldatud veebis ja see saab fännidelt vastakaid ülevaateid.
Soolo tasanduskate Visual | Allikas: Ametlik veebilehekülg
Kerge romaan on otsustanud minna ka nimele Only I Level Up, mis on sama mis ingliskeelne veebiromaan. Kaanepilt annab meile esimese pilgu sarja peategelasele Hunter Sung Jin-Woo.
Fännide reaktsioon kaanefotole on olnud mõrkjasmagus, sest mõned on põnevil, kui seeria liigub sammuke lähemale anime-adaptsiooni saamise poole. Samal ajal deklareerivad mõned seda originaalsarja rebimiseks.
Ehkki olen nõus, et kunstiteos, võrreldes praeguse veebipõhise analoogiga, näib palju madalam ja nad on kuidagi suutnud Jin-Woo'st teha Anos Voldigoadi (Deemonite kuninga akadeemia misfit) ja Kirito (Sword Art Online) hübriid. Ma arvan, et see on kompromiss, millega peame tegelema, kui see Jaapani meediasse kohandatakse.
Muidugi ilmnevad ka Jaapani need peened (noh, enam mitte nii peened) mõjud ka loos, kuna need võivad ilmselt muuta tegelaste nimesid ja nende kodumaad.
Samuti võime oodata, et nad Jaapanivastase jutustuse välja juuriksid ja süžeed veidi näpistaksid.
Fänn Solo Leveling sai hiljuti veel ühe maiuspala, kuna Yen Press avaldas veebiromaani ametliku ingliskeelse trükise 19. jaanuaril 2021.
NOVELI TEADE: Soolo tasandamine
- Yen Press (@yenpress) 7. august 2020
Korea populaarne romaanisari debüteerib inglise keeles! Elusalt meeleheitlik E-klassi jahimees Jinwoo hüppab võimalusele olla 'mängija' ... aga mis on see kummaline uus tasandussüsteem, mida ainult tema näeb? pic.twitter.com/AxA6PwQSaR
Veebiromaani debüüt on ka ingliskeelne, kuna Yen Press avaldab sama trükise 23. veebruaril 2021.
Koomiksiteade: soolo tasandamine
- Yen Press (@yenpress) 7. august 2020
Hittveebikomitee teeb trükkimise viisi! Kui Jinwoo pidu leiab peidetud vangikongi, erineb tema leitud võimalus sellest, mida ta silmas pidas! Mis juhtub inimesega, kes võib tõusta E-klassist maailmas, kus taseme tõstmine on võimatu? pic.twitter.com/XoVc0JZVRe
Kuna kõik need põnevad uudised lendavad ringi, on fänn olnud täielikus õnnes. Poisid tahavad sõna otseses mõttes ainult ühte asja ja see pole isegi nii vastik - kujutage ette, kui MAPPA või BONES kuulutab välja anime Solo Leveling? (Hästi! Imma pea välja!)
Soolo tasandamise kohta
Soolo tasandamine on Korea veebiversioon, mille on kirjutanud Chu Gong ja illustreerinud Jang Sung Rak.
Lauldud Jin Woo | Allikas: Fandom
komöödia loodusfotograafia auhinnad 2014
See on kohandatud veebisaidilt I Alone Level Up. Kakaopage avaldab selle Lõuna-Koreas ja Piccoma Jaapanis.
Avanenud on portaalid, mis ühendavad Maad koletiste maailmaga ja jahimehed võidavad need koletised.
Sung Jin Woo kuulub jahimeeste madalaimasse tasemesse, kuid pärast Dungeoni otsingus osalemist saab ta üksi näha ulukisarnaseid rännakuid.
Algab tema teekond kõige võimsamaks jahimeheks saamisel ja rahu Maale toomiseks.
Algselt kirjutas Nuckleduster.com