Kümme parimat riiki, kus anime on kõige populaarsem ja miks!



Analüüs kümnest parimast riigist, kus Anime on tohutult populaarsust kogunud - mõned neist nimedest on teid šokeeritud.

Kas olete kuulnud ütlusest “Mida sa vaatad, see on see, mis sa oled”? Kui ei, siis kas teile on öeldud, kuidas teie vaadatavad telesaated räägivad teie isiksuse kohta palju?



Noh, need ütlused vastavad teatud määral tõele, kui me räägime üksikisikutest. Aga mis siis, kui räägite inimestest? Täpsemalt, mis siis, kui räägite rahvusest?







Kui soovite teada animeid vaatavate inimeste hinnangulist arvu mitmes riigis, siis ärge otsige enam! Analüüsi ja strateegilise mõtlemise jõudu kasutades olen seda teinud ‘Genereeris allpool olevad andmed kasutades Google'i arvutustabelid ' selle loendi koostamiseks vajaliku kvantitatiivse teabe hindamiseks:





Tabeldatud andmed

Tabel 1: Statistikaandmed kümne riigi kohta, kus anime on kõige populaarsem





Kümme parimat riiki vaatavate inimeste keskmine arv



Veergudiagrammi alternatiivne esitlus, kus on näidatud kümme esimest riiki animeid vaadanud inimeste keskmine arv

Geograafiline graafik kümnest riigist, kus anime on kõige populaarsem



Kvantitatiivsed andmed, mille olen koostanud iga riigi statistika loomiseks, kasutavad ainult teiseseid andmeid. Minu loetelu ei genereeri aga robotid ega masinad. Pigem otsustasin luua oma top 10 riikide nimekirja järgmistel alustel:





Google Trends on hea lähtepunkt, kuid ma ei taha sellele loota, et luua kümme parimat riiki, kus anime kogus tohutut populaarsust.

Lõppude lõpuks on teatud riikides keelatud mitmed Google'i teenused, nagu YouTube ja Gmail: Hiina, Põhja-Korea, Kuuba, Iraan (ja peaaegu kõik araabia riigid), Krimm (asub Ida-Euroopas), Süüria ja Sudaan (Põhja-Korea riik). Ida-Aafrika).

10.Hispaania

Miks see selles loendis on: See on selles loendis, sest ‘Hispaania keel on suuruselt neljas kõnekeel kogu maailmas ' - ainult pärast hindi keelt, kuid enne prantsuse keelt.

  • Hispaania anime veebisaidid ilmuvad Google'i otsingutes rohkem kui ükski teine ​​keel pärast inglise ja jaapani keelt.
  • 90-ndatel aastatel enamiku televisioonis anime-saateid dubleerisid ka Hispaania kohalikud. See seletab, miks selles keeles dubleeritud anime arv kasvas hüppeliselt.
  • Hispaania dubleeritud anime levitati ka hispaania keelt kõnelevatesse riikidesse nagu Argentina, Boliivia, Tšiili, Colombia, Mehhiko, Peruu ja Venezuela. Kui erinevad rahvad saavad animeid vaadata oma emakeeles, siis suureneks ka nende rahvaste animasõprade arv.

Tabel 2: Mitmed Hispaania anime kommentaarid ilmuvad YouTube'is aastatel 2005–2010. Siin on mõned näited koos nende ingliskeelsete tõlgetega.

  • YouTube'i kommentaaride jaotis 2005. aastal (kui sotsiaalmeedia rakendus tutvustati) oli samuti täidetud tuhandete hispaaniakeelsete sõnadega, nagu allolev tabel. See näitab ainult anime tohutut populaarsust Hispaanias ja teistes Ladina-Ameerika riikides.
YouTube'i hispaaniakeelsed kommentaarid Inglise keele tõlge
Ma armastan anime!Ma armastan anime!
Goku on DBZ-i tugevaim võitleja!Goku on DBZ-i tugevaim võitleja!
Olen Sailor Moon! Ma võidan teid oma Kuu prisma jõuga!Olen Sailor Moon! Ma võidan teid oma Kuu prisma jõuga!

Hispaania keel on maailmas 4. räägitav keel, mis selgitab, miks Hispaanias vaatab anime üle 17 miljoni inimese.

9.Jaapan

Miks see selles loendis on: Jaapan on anime kodumaa ja sünnikoht. Kui mitte Jaapan, ei sünniks globaalne animetööstus isegi!

  • Muu kui Jaapanist pärit anime põlistab jaapanlaste elu.
  • Kui olete välismaalane, kes külastab Tokyt turistina, näete palju anime-etendusi, mida reklaamitakse reklaamtahvlitel, kaubanduskeskustes ja metroojaamades.
  • Ärge unustage, kuidas ' Pikachu ja Hello Kitty märke kasutati ka lennukites turundusreklaamidena ” !
  • Jaapani mehed kannavad isegi animeest inspireeritud kaelasidemeid, kui lähevad tööintervjuudele või tavapärasesse ettevõttesse ja võtavad teadmiseks, et see on Jaapanis vastuvõetav tava!
  • ‘Akihabara, Ikebukuro, Nakano on animeest inspireeritud linnad või hoolealused aastal Tokyo ' . Neid paiku tuntakse anime cosplayerite, elektrooniliste mänguharrastajate ja mangalugejate seas rahva seas kui “Otaku kultuurikeskusi”.
  • Kui lähete Jaapanisse, kuid pole kursis selle Otaku popkultuuriga, võite end kõrvale jätta, kui te ei mänginud anime-konventsioonides korraldatud seltskondlikke üritusi. Halvimal juhul võidakse teid dubleerida kui „normie“ (teine ​​termin „paria“ või „sotsiaalne heidik“).
  • Isegi mina olin šokeeritud, kui Jaapan ei saanud minu nimekirjas esikohaks!
  • Jaapan võib olla anime, manga ja paljude elektrooniliste elektrooniliste mängijaamade eellane, kuid Hiina on esikohal, kuna seal on suurim asustustihedus (seetõttu turustatakse Jaapani animatsiooni Mandri-Hiinas palju!).

Jaapan on anime päritolu. Anime tööstust toetab riigis üle 41 miljoni inimese.

8.Mehhiko

Miks see selles loendis on: Anime õitses Mehhikos kuldajastul - ajastu, mis algas 1985. aastal, kui Dragon Ball'i frantsiisi esimene osa jõudis maale.

  • Kuldsel ajastul elavad 80. või 90. aastate Mehhiko vaatajad ei peatu anime vaatamist ainult pärast selle teleris edastamist. Nad elasid ka ajastul, kus animeeritud kaupu saab osta pärast kooli või tööaega.
  • Need 80- või 90-ndad Mehhiko vaatajad on nüüd täiskasvanuks saanud ja oma pere loonud. Tänapäeval on neil televisiooni, interneti ja muude meediumivormide kaudu võimalus oma lastele anime meenutada.
  • Mehhiko suurele fännibaasile aitas kaasa ka see, et Mehhikosse suunduvad Hispaania dubleeritud animid.
  • Mehhiko anime fännilehtede kasvav arv Dot-com Bubble (1998) ajal on samuti Jaapani mangade ja anime-showde tõlkimine hispaania keelde.
  • Jaapani anime-DVD-d, mangad, plakatid ja videomängud jõudsid ka selleni ' Mehhiko turud ' .
  • Isegi kui anime on Mehhikos laialt levinud, on varjukülgi, näiteks seda, kuidas Mehhiko kirbuturgudel kaubeldakse piraat-anime DVD-dega.

Anime hakkas Mehhikos buumima kuldajal, mis algas 1985. aastal. Mehhikos on nüüd üle 58 miljoni anime vaataja

7.Filipiinid

Miks see selles loendis on: ' Otaku konventsioonid ' mängib suurt osa anime tohutus populaarsuses Filipiinidel, eriti 2010. aastate alguses, kui kuulus Filipiinade kosplayer, ' Alodia Gosiengfiao ' aitas filipiinlastel suurendada oma toetust Otaku kultuurile.

  • Teine põhjus on see, kui 2005. aastal toimus Interneti-buum. Filipiinide lapsed lähevad kohe Internetti ja logivad sisse oma Friendsteri kontodele, et rääkida kõigest animest (Friendsteri veebisait asutati 2002. aastal, see oli sel ajal 'Facebook'). .
  • Filipiinlased dubleerivad ka tagalogi (Filipiinidel enimkasutatav keel) anime-saateid. Need Tagalogi dubleeritud anime-showd olid ‘Eetrisse aastal mitu esmane võrk jaamad riigi kohta ” 80ndate, 90ndate ja 2000ndate alguses.
  • Tagalogi mitmete animesaadete edastamine juba enne 2010. aastat selgitas, miks Filipiinidel sponsoreeriti ka paljusid anime-konventsioone.
  • Anime on ka ‘Sotsiaalne nähtus Filipiinid ' sest ' Filipiinide üliõpilased ' abi kujundas Otaku kogukonda.

Filipiinidel on anime tööstust ja kogukonda toetamas üle 64 miljoni filipiinlase

6.KASUTAB

Miks see selles loendis on: ‘10 suurimat anime-konventsiooni asuvad aastal Ameerika '.

koerad, kes näevad välja nagu nende omanik
  • USA on olnud fantastiline animeelne mõjutaja juba üle kolme aastakümne.
  • See on määratud olema aktiivne ja valju mõjutaja isegi Jaapani animatsiooni osas. Vaadake lihtsalt, kus on hr Hayao Miyazaki Ghibli stuudiod anime-filme turustatakse ja levitatakse peamiselt - see pole keegi muu kui USA!
  • Esimest korda olen härra Miyazakist kuulnud reklaamvideo kaudu USA kodus välja antud DVD-l Meeleolukas ära - mitte ühestki ingliskeelsete subtiitritega Jaapani treilerist.
  • Videoid jutustas animatsioonitööstuse hiigelettevõtte Walt Disney Pixar Animation Studios eelmine loovjuht John Lasseter ise.
  • Hr Lasseter on härra Miyazakiga sõber ja suure Disney ja Pixari fännina olin selle eripära avastamisel šokeeritud: ‘Sissejuhatus Meeleolukas ära USA omavalmistatud DVD .
Vaimne ära (2001) 2003 USA DVD-intro koos John Lasseteriga Pixarist (2003 DVD ver.) (60 kaadrit / s) Vaadake seda videot YouTube'is

Sissejuhatus Meeleolukas ära USA kodus välja antud DVD

  • DVD pärines 2000. aastate algusest, ajastust, kus anime hakkas minu kodulinnas Filipiinidel aeglaselt oma jälgi jätma. Niisiis, kui nägin spetsiaalset sissejuhatavat mängu, räägib see mulle hr Hayao Miyazaki visioonist, loomingulistest ideedest ja massilisest mõjust maailma ingliskeelsetes kogukondades.
  • USA rahvastikutihedus ei pruugi olla nii suur kui Hiina või India. Kuid vaatajad ei saa lihtsalt ignoreerida tõsiasja, et paljude anime tellimisteenuste peakorter asub USA-s. Näiteks:
Ameerika anime-litsentsimise ettevõtted Peakorteri asukoht
FUNimatsioonLillemägi, Texas
CrunchyrollSan Francisco California
NetflixLos Gatos, California
HULUSanta Monica, California
PeiduvHouston, Texas
VRVSan Francisco, California New York, New York

Tabel 3: paljude anime tellimisteenuste peakontor asub USA-s

  • Need tellimusvoogudega meediateenused said anime osas teie selja kaetud. Neil on kõik kontrolli all alates litsentsimisõigustest kuni jaotusvõrku ja lõpetades Sony Music Entertainment Japan (konglomeraadi omanik paljude anime levitajatega, näiteks Aniplex of America Inc. või Aniplex USA) juriidiliste partnerluslepingutega.
  • Enne edasiliikumist tahaksin Hulu kohta jagada järgmist: Walt Disney Company omab 67% HULU omakapitalist. Comcast (ärilepingus Disney 'vaikiv partner') omab 33% osalust, kuid omab ‘Loobuma oma osast Disney juba 2024 ′ .
  • See tähendab, et Disney omab 100% HULU omakapitalist 4-5 aastat tee peal. Täna levitab HULU anime Jaapani publikule nõudmisel, kuid paljud selle vaatajad on peamiselt Ameerika Ühendriikidest.
  • Igal juhul, ilma voogesitusgigantide, nagu FUNimation, Crunchyroll ja HULU, anime-litsentside uuendamiseta, ei oleks fännid võimelised isegi anime uuesti vaatama ega vaatama.
  • Pealegi ei saaks fännid isegi mitmes animeesituses ingliskeelseid subtiitreid, mida nad vaatavad, kui poleks olnud neid voogesitusgigante.
  • Ingliskeelsete subtiitrite puudumine ei aitaks isegi animeediumit kogu maailmas populariseerida. Pealegi, ' Inglise on peamine kõnekeel ”.
  • Ilma ingliskeelsete subtiitriteta tekitaks anime keelebarjääre mitte-Jaapani publikule.

Anime on USA-s populaarne, kuna seal on palju tellimusest voogesituse teenuseid. See on põhjus, miks anime on tuttav enam kui 74 miljonile ameeriklasele

5.Venemaa

Miks see selles loendis on: Seal on ‘Esinenud üle 30 vene tähemärgi Jaapani animatsioon ' .

  • Paljud väljamõeldud jaapani tähemärgid kasutavad vene nimesid nagu “Anastasia” ja “Rasputin”, mis on ka Venemaa tegelike, ajalooliste ja poliitiliste tegelaste nimed.
  • Võib-olla kasutavad Jaapani stuudiod populaarseid vene perekonnanimesid nagu “Putina”, “Petrov” ja “Romanova”, et need väljamõeldud anime tegelased saaksid end rohkem oma vene vaatajatega sidemetes tunda.
  • Selle alternatiivseks seletuseks on Venemaa osalenud sõdades alates 16. eluaastastthsajandil.
  • Riigi tugeva sõjaajalooga pole ime, et mitmed Jaapani šōnen mangakad ja animid kasutavad oma töödes Venemaa sõjaajalugu ja ajaloolisi isikuid. Vaadake lihtsalt neid kõiki ' sõjateemalised anime pealkirjad ' :
    • Mobiilne ülikond Gundam Wing (1995-1996)
    • Code Geass: Mässu Lelouch (2006-2007)
    • Fullmetal Alchemist: Vennaskond (2009-2010)
    • Shingeki no Kyojin / Titani rünnak (2013 - praegune)
    • Mustamast tumedam: Kuro no Keiyakusha (2007)
    • Täielik metallist paanika! (2002).
  • Tõele au andes arvasin, et panin Venemaa sellesse esikümnesse, sest paljudes uudistes väidetakse, et Venemaa on tugevalt Jaapani anime ja Otaku kultuuri vastu:
    • ’BBC küsib:„ Mis on Venemaa probleem anime ? '
    • ‘Venemaa võtab anime vastu kindla hoiaku uues Riigi aruanne '.
  • Vaatamata kõigile neile kriitikatele ja keeldudele ‘Riik dubleerib anime Vene keel ' .
  • ‘Vene anime tegelased arenesid välja ka Jaapani keel anime meedium ' , mis aitab kaasa riigis kasvavale animefännile.

Üle 91 miljoni venelase vaatab anime, sest Jaapani animatsioonis on üle 30 vene tegelase

4.Brasiilia

Miks see selles loendis on: Isegi enne Dragon Ball Z ajastut 1990. aastatel oli anime Brasiilias populaarne juba 1960. aastatel.

  • 1960. aastatel olid Jaapanil ja Lõuna-Ameerikal tugevad rahvusvahelised ja immigratsioonisuhted, eriti Brasiiliaga.
  • Kui brasiillased ja Jaapan saavad kaupadega kaubelda, siis ' anime on ka üks neist kaupadest, millega kaubeldi ” .
  • ' Kiirussõitja ' (1960. – 1970. Aastad) ja ' Kosmoselahingulaev Yamato ' (1980) olid esimesed saated, mis tõmbasid brasiillase tähelepanu Jaapani animatsioonile.
  • Seejärel tutvustati 90ndate alguses lastele Dragon Ball Z-d ja Sailor Mooni.
  • Kui 90ndate Brasiilia lapsed tahavad ka internetis anime teemal vestelda, peavad nad külastama Interneti-kohvikuid ja maksma selleks tunnihinnad.
  • See trend ei juhtu mitte ainult Brasiilias, vaid ka teistes hispaania keelt kõnelevates riikides nagu Hispaania, Mehhiko, El Salvador ja Peruu. See juhtub ka Filipiinidel 90ndatel ja 2000ndate alguses.
  • See mitte ainult Interneti-kohvikutesse mineku hobi ei anna meile põhjust arvata, miks anime Brasiilias suurt populaarsust kogus, vaid annab meile ka ülevaate sellest, kuidas anime sai paljude Ladina-Ameerika linnade jutuks.

Üle 122 miljoni brasiillase vaatab anime, sest Brasiilial on Jaapaniga olnud 1960ndatest alates tugevad rahvusvahelised suhted

3.Indoneesia

Miks see selles loendis on: Vastavalt a ' 2017. aasta uuring ' peaaegu 30% Indoneesia vaatajatest naudib anime vaatamist ja mangade lugemist iga päev. 2020. aastal kahekordistus see arv Indoneesia anime vaatajate ja mangalugejate vahel 63% -lt 67% -ni.

  • See on ka tänu ' Indoneesia Anime Times ' et anime saab riigis väärilist tunnustust.
  • Teine riigis kasvava animefänni soodustav tegur on: ‘Paljud anime-showd kasutavad mitut Indoneesia viited ' .
  • Näiteks võib Dragon Ball põhineda Wu Cheng’eni hiina romaanil “Ahvikuningas: Teekond läände”. Kuid kas teadsite Dragon Balli animis, et 'Tenkaichi Budokai turniirikaar' näitab Indoneesias asuvaid sõnu ja pilte?
  • Samamoodi kasutab Shokugeki no Sōma episoodis “tempeh”. Tempeh on traditsiooniline Kagu-Aasia soja koostisosa, mis pärineb Indoneesiast.
  • Interneti-buumi ajal 2005. aastal kogusid YouTube'i üles laaditud 90ndate ja 2000ndate aastate alguse anime-stseenid palju Kagu-Aasia fänne!
  • Mõned neist fännidest ja kommenteerijatest olid pärit Indoneesiast, Taist, Taiwanilt, Hongkongist, Malaisiast ja Filipiinidelt. Võib öelda, et YouTube'i kommentaaride sektsioon konkureerib anime foorumi liiklusega!
  • Need kasvavad trendid sotsiaalmeedia rakenduste ja anime foorumite vahel selgitavad, kuidas teised Kagu-Aasia riigid järgisid Indoneesia väikest, kuid kasvavat animefänni ja liitusid sellega.
  • Anime muutus Indoneesias kultuurinähtuseks ka seetõttu, et selle vaatajad kasvasid üles pärast koolitunde (umbes kella 17–20) animeede vaatamisel rahvustelevisioonis.
  • Kui Indoneesia 80ndate, 90ndate ja 2000ndate aastate alguse lapsed kasvasid üles nii, pole ime, kuidas Jaapani anime kiiresti paljudes Kagu-Aasia riikides hoogu sai.

Indoneesia kogus üle 177 miljoni anime vaataja, kuna lapsed kasvasid üles riiklikes telerites anime vaatamise ajal

kaks.India

Miks see selles loendis on: Anime'il on Indias ka pikk ajalugu Doraemonist Dragon Ballini, Narutost ühe Punch Manini. Aga kas teadsite, et kõik algas sellest ' Džungliraamat mis on dubleeritud hindi keeles ” ?

  • Džungliraamat Shōnen Mowgli tootis Nipponi animatsioonistuudio. Hindi keeles dubleeritud 52 eduka episoodiga sai saade fantastiliselt hoo sisse India teleturul aastatel 1989–1990!
  • Anime populaarsus Indias algas Mowglist ja see kasvas sealt edasi. Varsti kasvasid hindi anime fännilehed 90ndate lõpus umbes kümnendi jooksul vaid käputäiest veidi rohkem kui üheksaks tuhandeks! Enamiku neist fännilehtedest alustasid paljud üliõpilased.
  • ‘Hindi on ka 3rd kõige enam räägitud keeles ülemaailmselt ”, mis seletab, miks anime Indias massilisi jälgijaid kogus.
  • Dot-com Bubble ajastu 1998. aasta paiku aitas ka anime populaarsusele kaasa. Ja see trend jätkus, kui YouTube võeti 2005. aastal Interneti buumi ajal kasutusele.
  • Näiteks lubab YouTube oma Indias asuvatel vaatajatel mitu korda vaadata oma lemmik 80ndate, 90ndate ja 2000ndate anime nagu Saint Seiya, kapten Tsubasa, Sailor Moon, Dragon Ball ja Naruto lugusid.
  • Indias on ka mitu YouTube'i kontodega animeülevaatajat, kes saavad päevas tuhandeid vaatamisi!
  • YouTube'i India arvustajatele meeldib ' Draakon Hindi X ' ja ' Whixer ' on vastavalt üle 200 kuni 300 tuhat tellijat.
  • Kuna YouTube'i ülevaatajad nagu „Dragon Hindi X” ja „Whixer” saavad oma videotele üle kümne tuhande kuni saja tuhande vaatamise, pole ime, miks ‘Anime paistab teiste seas silma India koomiksid riigis'.

Džungliraamat Shōnen Mowgli alustas seda kõike. Nüüd vaatab Indias anime üle miljardi inimese, sest paljud hindi YouTube'i arvustajad reklaamivad anime ja räägivad sellest

Anime arenevad turud

Enne kui asun number ühe juurde, tahaksin nimetada mõned arenevad turud, kus anime on aeglaselt, kuid kindlasti kuulsaks saamas:

  • Euroopa riigid :
    • Ühendkuningriik - Suurbritannias on tohutult palju anime jälgijaid, eriti kui neil on oma ' Anime Suurbritannia uudised ' uute saadete levitamiseks!
    • Itaalia
    • Saksamaa
    • Prantsusmaa - ' Kazé Prantsusmaa ' on prantsuse kirjastusettevõte, mis on spetsialiseerunud mangale ja animele ning levitab oma teoseid ka Suurbritannias, Saksamaal, Hispaanias ja Itaalias
  • Kanada - Anime-konventsioonid põlistavad ka kanadalaste armastust anime vastu. Võta ' Anime North ' näiteks Toronto linnas, kus kanadalased tähistavad oma armastust Jaapani ja Otaku kultuuri vastu!
  • Austraalia - ' Anime labor ' sihib oma põhipublikut Austraalias, Uus-Meremaal ja teistes Okeaania riikides, miks paljud austraallased armastavad ka anime.
  • Lähis-Ida - Algul arvasin, et paljud Lähis-Ida Aasia riigid keelavad anime, kuid vanu araabia keeles dubleeritud saateid nagu Doraemon, Pokémon, Naruto ja detektiiv Conan lubatakse riiklikus televisioonis üle kanda.

Naruto Uzumaki | Allikas: Fandom

Isegi kui need on araabiakeelsed dubleeritud ja jaapani tähtedele antakse araabiakeelsed nimed, on need vanad saated. See on põhjus, miks Lähis-Ida vaatajaid ei värskendata uusimatele animesaadetele erinevalt USA-st, Euroopa, Austraalia ja Kagu-Aasia riikidest.

Selle põhjuseks on ilmselt ka see, et Lähis-Idas ei asuta nad paljusid anime-konventsioone erinevalt mujalt maailmast.

Seda öeldes ei saa paljud Lähis-Ida Aasia vaatajad vaesuse ja ebapiisava hariduse tõttu animeediumit rahaliselt toetada (paljud inimesed ei pruugi teada, kuidas saate ingliskeelseid subtiitreid lugeda).

Lisaks ei saa nad osta ametlikke DVD-sid ja Jaapani mangade ametlikke koopiaid, mis takistab ainult anime ja manga kasvu Lähis-Idas.

Kahjuks pöördub 99% kuni 100% araabia vaatajatest ebaseaduslike voogesitussaitide poole, et saada uusimat animeelelahutust.

  • Türgi
    • Egiptus
    • Iraan
    • Liibüa
    • Saudi Araabia
  • Lõuna-Ameerika
    • Boliivia
    • Päästja
    • Tšiili
  • Kagu-Aasias
    • Hongkong
    • Malaisia
    • Taiwan
    • Lõuna-Korea
    • Tai

üks.Hiina

Miks see selles loendis on: Hiinas elab üle 1,40 miljardi inimese ja see on maailma suurim asustustihedus. See on ka tänu ' Bilibili veebisait ' et Jaapani animatsioon on riigis ülipopulaarne.

  • Hiina on number üks riik, kus anime on populaarseim oma 1,40 miljardi asustustiheduse ja USA-ga konkureeriva tugeva majanduse tõttu
  • Bilibili Inc. on Hiina publikule suunatud veebipõhine meelelahutusteenus. Kui USA-l on FUNimation ja Crunchyroll, siis Hiina tugineb Bilibili voogesituse Interneti-teenusele.
  • Bilibili on meelelahutusplatvorm (OTT), kust vaatajad saavad meelelahutuseks erinevaid žanreid. Platvorm ei piirdu ainult Jaapani animega, vaid ka mobiilimängude, muusika, filmide ja koomiksitega.
  • Nii paljude valikute korral teenis Bilibili ‘Brutokasum üle 604 miljonit CNY ' .
  • Teisisõnu, kui OTT-teenus saab oma võrgus voogesitatava anime, mängude, filmide ja muusikaliste meelelahutusteenuste tõttu nii palju raha teenida, siis kui palju rohkem saab cosplay ja muud sarnased sotsiaalüritused teenida?
  • Millal Kimi no Na wa (Teie nimi) esilinastus Hiinas 2. detsembril 2016, film teenis became 533 miljonit ¥ (ehk 76,7 miljonit USA dollarit), et sellest sai 'Hiina suurim sissetulek Jaapani film !
  • On hämmastav, kuidas ' Kimi no Na wa kaaluti Parim animeeritud Oscari funktsioon ' sest suurima asustustihedusega riik toetas seda!
  • Hiinal pole turupotentsiaali ainult uute Jaapani anime või filmide jaoks. Pigem võib see olla isegi võti, mis tagab Jaapani anime püsimise veel ühe või kaks aastakümmet!
  • Ilma üle miljardi Hiina filmivaataja rahata meeldivad Jaapani animefilmidele Kimi no Na wa ei saaks Oscari tunnustust ega teeniks suuri taala.
  • Võime öelda, et Hiina on rahvusvahelise turu mängija, kui tegemist on mitmesuguste Jaapani meelelahutustega (mängud, filmid, animesarjad, muusika, koomiksikonventsioonid jne). Ja see ületab isegi USA nominaalset SKP-d ainult Hiina suure majanduse ja ülisuure rahvastiku tõttu!

Hiina on riik, kus anime on populaarseim suure rahvastikutiheduse ja tugeva SKP tõttu

Jaapani animesest

Anime on animatsioonist tuletatud sõna. Kui inimesed ütlevad “anime”, viitavad nad tavaliselt Jaapanist pärit käsitsi joonistatud ja arvutianimatsioonidele.

Doraemon | Allikas: Fandom

Elujõulised tegelased, värvikas graafika ja fantastiline jutuvestmine on Jaapani eduka animatsiooni kehastus aastate jooksul.

Keskkonna viimase kolme aastakümne kultuuri- ja globaalse nähtuse korral on mõistetav, miks Jaapani animatsioon on rahuldust pakkuv meelelahutus, mida paljud fännid kogu maailmas otsivad.

Algselt kirjutas Nuckleduster.com